POMAGAMY "braciom mniejszym" // WE HELP "our little brothers"
"O, Panie, spraw, abym nie tyle szukał pociechy, co pocieszał (...)
Ponieważ dając siebie, otrzymujemy, (...)
zapominając o sobie, odnajdujemy siebie". św. Franciszek z Asyżu
Święty Franciszek z Asyżu nazywał zwierzęta "naszymi braćmi mniejszymi". Jest ON kojarzony jako przyjaciel i patron całego zwierzęcego świata.
Tragedie zwierząt, te ciche i te głośne, na które często zamykamy oczy są najczęściej efektem ludzkiej bezmyślności, okrucieństwa.
Zwierzęta nie są przedmiotami, są żywymi istotami czującącymi ból, strach, rozpacz rozstania - ale także radość i spokój. POMAGAJMY, okażmy nasze człowieczeństwo.
SCHRONISKO NIECHCIANYCH UCZUĆ
Jeśli kiedyś duma nadmierna z człowieczeństwa w tobie zagości,
pójdź do schroniska niechcianych uczuć, przechowalni niepotrzebnych miłości.
W każdej klatce mieszka ciężka dola. Między pręty smutek wciska nos.
I na pewno nie załatwia sprawy wzruszenie ramion, no cóż, taki los.
Może, kiedy tam się wybierzesz, smutne oczy zawładną twym sercem
i już będzie jedna miłość potrzebna, jednej stanie się kres poniewierce.
Potem będziesz miał już samą radość: psa z milionem merdających ogonów.
I z pewnością szybko się przekonasz, że to lepsze od fałszywych ukłonów.
B. Brzozowska
POMAGAMY "braciom mniejszym" 2021/2022 // WE HELP "our little brothers" 2021/2022
W dniu 8 czerwca 2022r. uczniowie klasy 2dp odwiedzili schronisko Fundację Azylu pod Psim Aniołem w Falenicy. Wizyta w schronisku została przeprowadzona w ramach corocznie organizowanej w naszej szkole akcji „Pomagamy braciom mniejszym”, mającej na celu wsparcie bezdomnych zwierząt i uwrażliwienie młodzieży na niesienie pomocy innym istotom żyjącym w naszym otoczeniu. Wizytę w schronisku poprzedziła zbiórka pieniężna oraz rzeczowa. Za zebrane pieniądze została zakupiona karma sucha i mokra, obroże ochronne, smycze oraz dodatki dla psów.
On 8th June 2022 students from class 2dp visited the shelter for animals in Falenica. The visit was carried out as part of our annual school action "We help our little brothers" to help homeless animals and make young people more sensitive to help other beings living in our environment. The visit to the shelter was preceded by fundrising and material colletion. The collected money was used to purchase dry and wet food, protective collars, leashes and accessories for dogs.
POMAGAMY "braciom mniejszym" 2020/2021 // WE HELP "our little brothers" 2020/2021
W czerwcu 2021 roku w naszej szkole została zorganizowana akcja charytatywna „Pomagamy Braciom Mniejszym”. Uczniowie zorganizowali zbiórkę pieniędzy na rzecz schroniska „Pod Psim Aniołem”. W dniu 17.06.2017 uczniowie klas 1dp oraz 2dp za zebrane środki finansowe kupili karmę oraz smycze dla piesków oraz pod opieką pani Anny Nadolskiej pojechali w odwiedziny do schroniska. Najważniejszym elementem naszej wizyty było wyjście na spacer z pieskami. Zarówno dla młodzieży jak i zwierząt była to świetna lekcja okazania dobrego serca i poświęcenia się w słusznej sprawie. Bardzo dziękujemy za wsparcie wszystkim uczniom szkoły, nauczycielom i pracownikom.
In June 2021 our school took part in the action „ We help our little brothers”. Students organized a fundrising for the animal shelter “Under the dog’s angel”. On 17.06.2021 students from class 1dp and 2dp bought food and leashes for dogs and visited the shelter. The most important thing was the possibility of taking our little brothers for a walk . For both students and animals it was a great lesson of kindness and sacrifice in a good cause. We are grateful to all students and school staff for their support.
POMAGAMY "braciom mniejszym" 2017/2018 // WE HELP "our little brothers" 2017/2018
W dniu 12. czerwca 2018 r. grupa 10 uczniów z ZSGH Majdańska w Warszawie odwiedziła schronisko Fundację Azylu pod Psim Aniołem w Falenicy. Wizyta w schronisku została przeprowadzona w ramach corocznie organizowanej w naszej szkole akcji „Pomagamy braciom mniejszym”, mającej na celu wsparcie bezdomnych zwierząt i uwrażliwienie młodzieży na niesienie pomocy innym istotom żyjącym w naszym otoczeniu. Wizytę w schronisku poprzedziła zbiórka pieniędzy wśród społeczności szkolnej na kwotę ok. 190zł, za co została zakupiona karma sucha i mokra, obroże ochronne, smycze oraz dodatki dla psów. Schronisko odwiedzili uczniowie z klas 3de, 2a, 1d a organizatorami akcji „Pomagamy braciom mniejszym” były panie: Ewelina Zielińska, Monika Różycka, Anna Nadolska.
//
On 12th June 2018 a group of 10 people from ZSGH Majdańska in Warsaw visited the shelter for animals in Falenica. The visit was carried out as part of our annual school action "We help our little brothers" to help homeless animals and make young people more sensitive to help other beings living in our environment. The visit to the shelter was preceded by money collection among the school community for the amount of 190 zlotys. We bought food, protective collars, leashes and accessories for dogs. The shelter was visited by students from classes 3de, 2a, 1d and the organizers of the campaign "We help our little brothers were Ms Ewelina Zielińska, Monika Różycka and Anna Nadolska.
POMAGAMY "braciom mniejszym" 2016/2017 // WE HELP "our little brothers" 2016/2017
W maju 2017 roku w naszej szkole została zorganizowana akcja charytatywna „Pomagamy Braciom Mniejszym”. Uczniowie wraz z nauczycielami Anną Nadolską, Eweliną Zielińską, Monika Różycką rozpromowali akcję wykonując plakaty oraz organizując zbiórkę pieniędzy na rzecz schroniska „Pod Psim Aniołem”. W dniu 14.06.2017 uczniowie klas 1e, 1d, 2de za zebrane środki finansowe kupili karmę oraz smycze dla piesków oraz pod opieką pani Anny Nadolskiej oraz Moniki Nowotczyńskiej pojechali w odwiedziny do schroniska. Najważniejszym elementem naszej wizyty była wspólna zabawa oraz wyjście4 na spacer z pieskami. Zarówno dla młodzieży jak i zwierząt była to świetna lekcja okazania dobrego serca i poświęcenia się w słusznej sprawie. Bardzo dziękujemy za wsparcie wszystkim uczniom szkoły, nauczycielom i pracownikom.
//
In May 2017 our school took part In the action „We help our little brothers”. Students with their teachers Ms Anna Nadolska, Ewelina Zielińska, Monika Różycka promoted the action, made posters and collected money. On 14.06.2017 students from class 1e, 1d and 2de bought food and leashes for dogs and went with Ms Anna Nadolska and Ms Monika Nowotczyńska to the shelter “ Under the Dog Angel”. The most important thing was the possibility of taking our little brothers for a walk and play together. For both students and animals it was a great lesson of kindness and sacrifice in a good cause. Thank you all students and teachers for supporting us in this case.
Dnia 22.11.2016 Klasa 3a wraz z wychowawcą odwiedziła schronisko dla bezdomnych zwierząt na „Paluchu”. Wcześniej ogłosiła w szkole zbiórkę karmy i kocy dla przebywających tam zwierzaków. Po obejrzeniu schroniska młodzież wyprowadziła kilka czworonogów na krótki spacer. Wizyta w schronisku zrobiła na nich duże wrażenie na los zwierząt pozostawionych bez opieki.
//
On 22nd November 2016 students from class 3a with their teacher visited shelter for homeless animals "Na paluchu". Before that students collected food and blankets for animals staying there. After seeing the shelter students took the dogs for a short walk. The visit in the shelter and all the homeless animals made a big impression on the students.
POMAGAMY "braciom mniejszym" 2015/2016 // WE HELP "our little brothers" 2015/2016
W kwietniu 2016 roku w naszej szkole odbyła się akcja „ Pomagamy braciom mniejszym”. Uczniowie pod przewodnictwem nauczycieli: Anny Nadolskiej, Marty Kulczakiewicz oraz Eweliny Zielińskiej rozpromowali akcję, zorganizowali zbiórkę pieniędzy, wykonali plakaty. W dniu 11.05.2016 reprezentanci klas 1e, 3a, 3c za zebrane pieniądze kupili karmę i smycze dla piesków oraz pod opieką pani Marty Kulczakiewicz oraz Anny Nadolskiej pojechali do schroniska „Pod Psim Aniołem”. Najważniejszym elementem naszej wizyty była możliwość zabrania naszych „ braci mniejszych” na spacer i wspólną zabawę. Zarówno dla młodzieży jak i zwierząt była to wspaniała lekcja dobroci i poświęcenia się w słusznej sprawie.
Dziękujemy za wsparcie wszystkim uczniom szkoły, nauczycielom i pracownikom.
//
In April 2016 our school took part in the action "We help our little brothers". Students with their teachers Ms Anna Nadolska, Marta Kulczakiewicz and Ewelina Zielińska promoted the action, collected money and made posters. On 11th May 2016 students from class 1e, 3a and 3c bought food and leashes for dogs and went with Ms Anna Nadolska and Ms Marta Kulczakiewicz to the shelter "Under the Dog Angel". The most important thing was the possibility of taking our little brothers to walk and play together. For both students and animals it was a great lesson of kindness and sacrifice in a good cause. Thank you all teachers and students for supporting us in this case.
POMAGAMY "braciom mniejszym" 2014/2015 // WE HELP "our little brothers" 2014/2015
Dnia 27 kwietnia 2015 roku przedstawiciele klasy 1 G wraz z wychowawcą P. Pauliną Ciesielską oraz opiekunem p. Natalią Kłos byli w Fundacji Azylu pod Psim Aniołem. Dzięki pomocy uczniów udało zakupić się karmę dla zwierząt, która została zawieziona do schroniska. Uczniowie mieli możliwość zabawy ze zwierzętami, pójścia z nimi na spacer. Zarówno dla młodzieży jak i zwierząt była to wspaniała lekcja dobroci i poświęcenia się w słusznej sprawie.
Dziękujemy za wsparcie wszystkim uczniom szkoły, nauczycielom i pracownikom.
//
On 27th April 2015 a representative group of the students from the class 1G together with the form teacher – Mrs. Paulina Ciesielska and another teacher Mrs. Natalia Kłos visited the The Foundation “ Azyl pod Psim Aniołem”. Thanks to the students’ help it was possible to buy pet’s food and deliever it to the shelter. Our students could play with the pets and walk them. For both the teenagers and the animals it was an excellent lesson of goodness and devotion.
We would like to thank all the students, teachers and school workers for support.
Dnia 08.11.2014r. uczniowie z klasy III H pod opieką wychowawczyni Pani Marty Moniki Bagińskiej byli w schronisku "Pod psim Aniołem".
Za zebrane pieniądze zostały zakupione makaron i puszki z karmą. Dziękujemy uczniom, nauczycielom i pracownikom administracji, którzy wsparli naszą akcję.
Nieodłącznym elementem naszej wizyty w schronisku jest możliwość spędzenia czasu z "braćmi mniejszymi". Uczniowie podczas spaceru zawsze okazują im miłość, zwierzęta bardzo chętnie pozwalają na bliski kontakt, którego na co dzień im brakuje.
Merdający ogon i pysk pełen uśmiechu, to dowód na to, że choć przez chwilę sprawiliśmy, że "bracia mniejsi" są szczęśliwi.
//
On November 8th 2014 students from III H with their mentor teacher Mrs. Marta Monika Bagińska visited a dog shelter “Pod psim Aniołem”
For the money the class collected dog food was brought in. We are grateful to the students, teachers and administrative employees who supported our cause. Whenever we visit the shelter, we always spend some time with our “little brothers and sisters” showing them care and our friends really enjoy this close relation for they don’t get it every day.
A happy dog wagging his tail is the proof that even for a moment we made them happier.
POMAGAMY "braciom mniejszym" 2013/2014 // WE HELP "our little brothers" 2013/2014
Dnia 16.11.2013r. uczniowie z klasy II h pod opieką wychowawczyni Pani Marty Monika Bagińskiej byli w schronisku „Pod Psim Aniołem”. Nasza akcja tak jak i w zeszłym roku szkolnym obejmowała zbiórkę pieniędzy, za które została zakupiona żywność dla „braci mniejszych”. W przygotowanie było zaangażowane wiele osób: Karolina, Górska, Barbara Mazur – zbierały pieniądze, Karolina Milej, Wiktor Ramotowski, Sebastian Raj, Michał Zmarźlak –kupowali żywność, Dominika Grześkiewicz, Patrycja Gomoła, Aleksandra Felczak, Zuzanna Romanowska, Marta Kuczmarska, Wiktor Ramotowski – pojechali do schroniska. Do schroniska pojechały z nami uczennice z klas III Justyna Chyża i Maria Drozdowska
Działania podejmowane przez uczniów z klasy II h nie polegają tylko na przekazaniu żywności, choć i to jest bardzo ważne. My dajemy siebie, swój czas, swoją miłość choć na chwilę. Nasi „bracia mniejsi” czekają, tęsknią, chcą bardzo aby ktoś ich pogłaskał, przytulił.
//
On the 16th of November 2013 pupils from class IIh under supervision of Ms Marta Monika Baginska visited “Under dog’s angel” shelter. Our action, as year ago, included money collecting for which we bought food for our “small brothers”. Many people were involved: Karolina, Górska, Barbara Mazur – zbierały pieniądze, Karolina Milej, Wiktor Ramotowski, Sebastian Raj, Michał Zmarźlak- bought food, Dominika Grześkiewicz, Patrycja Gomoła, Aleksandra Felczak, Zuzanna Romanowska, Marta Kuczmarska, Wiktor Ramotowski - went to the shelter. Third graders Justyna Chyża and Maria Drozdowska went with us to the shelter.
Actions undertaken by pupils from class IIh didn’t only include food hand over. They gave themselves, their time, their love, even though just for the moment. Our “small brothers” await, miss us, want to be stroked, hugged.
POMAGAMY "braciom mniejszym" 2012/2013 // WE HELP "our little brothers" 2012/2013
Dnia 08.06. uczniowie z klasy I h: Karolina Sędek, Klaudia Zaborowska, Kinga Zaborowska, Michał Wilma, Wiktor Ramotowski wraz z wychowawczynią Panią Martą Moniką Bagińską byli w Azylu "Pod Psim Aniołem". Za zebrane pieniądze wśród społeczności szkolnej zakupione zostały puszki oraz makaron.
Bardzo dziękujemy wszystkim, którzy wsparli naszą akcję.
//
On the 8th of June pupils from class Ih: Karolina Sędek, Klaudia Zaborowska, Kinga Zaborowska, Michał Wilma, Wiktor Ramotowski together with their form teacher Ms Marta Monika Bagińska visited "Pod Psim Aniołem" animal shelter. For money collected at our school we bought dog food and pasta to support the animals.
We sincerely thank to all who supported our campaign.
Nasza Szkoła wzięła udział w akcji „Pomóż zwierzętom przetrwać zimę”, która polegała na zbiórce makulatury. Przez cały tydzień (19 – 22. 11. 2012) uczniowie przynosili makulaturę do pojemnika podstawionego przez przedstawicieli Straży dla Zwierząt w Polsce. Szkoła dzięki temu uzyskała odznakę „Strażnika Zwierząt”.
//
Our school participated in "Help animals survive the winter" campaign which aim was to collect wastepaper. During the whole week (19-22.11.2012) our pupils were bringing wastepaper to the bin put by the representatives of animal wardens in Poland. Thanks to that, our school received the "Animal warden" badge.
Dnia 01.12.2012r uczniowie z klasy I H: Kinga Zaborowska, Klaudia Zaborowska, Paulina Włodarczyk, Karolina Górska, Michał Wilma i Konrad Stokowiec wraz z wychowawczynią Panią Martą Moniką Bagińską odwiedzili schronisko dla zwierząt pod Psim Aniołem. Tym razem za zebrane pieniądze zostały kupione makaron i puszki z karmą, ponieważ schronisko wyraziło zapotrzebowanie na taką żywność.
Dziękujemy wszystkim, którzy wsparli naszą akcję i przekazali pieniądze dla naszych „braci mniejszych”.
Podczas pobytu w schronisku uczniowie wyszli na spacer z psami. Była to wielka radość dla „braci mniejszych” gdyż bliski kontakt z człowiekiem jest dla nich rzadkością. Jak bardzo brakuje im miłości okazywali przytulając się i prosząc o głaskanie.
//
On the 01.12.2012 pupils from class IH: Kinga Zaborowska, Klaudia Zaborowska, Paulina Włodarczyk, Karolina Górska, Michał Wilma i Konrad Stokowiectogether with their form teacher Ms Marta Monika Bagińska visited an animal shelter “Pod Psim Aniołem”. This time, raised money had been spent for pasta and canned food, since the shelter admitted need for such food.
We thank everyone who participated in our campaign and donated their money four our “small brothers”.
During the stay at the animal shelter our pupils went on a walk with living there dogs. It was a great joy for “Little brothers” since close contact with people is a rare thing for them. Dogs showed their longing for love by cuddling to our pupils and asking for stroking.
„bracia mniejsi” – czekamy na adopcję
//
“little brothers” - waiting for adoption
Dnia 20.10.2012r. uczniowie z klasy IH: Paulina Włodarczyk, Anna Sawicka, Michał Wilma i Krystian Strzyżewski wraz z wychowawczynią Panią Martą Moniką Bagińską pojechali do schroniska dla bezdomnych zwierząt „Na Paluchu” z zakupioną żywnością.
Dziękujemy wszystkim uczniom i pracownikom ZSGH, którzy włączyli się do akcji i nie pozostali obojętni na los „braci mniejszych”.
//
On the 20.10.2012 pupils from class Ih: Paulina Wlodarczyk, Anna Sawicka, Michał Wilna, Sebastian Stryżewski together with their form teacher Ms Marta Monika Bagińska went to the homeless animal shelter “Na Paluchu” with the food.
We thank all the pupils and ZSGH employees who were involved in the campaign and didn’t stay indifferent to the fate of our “little brothers”.
Dnia 29.12.2011 przedstawicielki klasy 3H Daria Glegoła i Jowita Woźniak przekazały dary związane z dobroczynną akcją na rzecz zwierząt ze schroniska NA PALUCHU, zebrane przez uczniów na terenie ZSGH, ul.Majdańska 30/36 w Warszawie.
Wszystkim darczyńcom serdecznie dziękujemy w imieniu obdarowanych zwierząt i jednocześnie informujemy, że kolejna zbiórka odbędzie się pod koniec lutego 2012.