Maraton pisania listów 2015/2016 // Marathon of writing letters 2015/2016
W dn. 6-14. 06. 2016 uczniowie i nauczyciele pisali w bibliotece listy w obronie 27- letniej Belen. Belen poroniła i oskarżono ją o umyślne przerwanie ciąży i umieszczono w areszcie, gdzie 2 lata czekała na wyrok. 03 maja 2016r. Belen została skazana na 8 lat więzienia. W listach domagaliśmy się uwolnienia Belen oraz poszanowania prawa do prywatności kobiet, w tym poufności dokumentacji medycznej.
//
From 6th June to 14th June 2016 students and teachers wrote letters in the school library defending 27 year old Belen. She had a miscarriage and she was accused of abortion and placed in custody, where she waited for vedict for 2 years. On 3rd May she was sentenced to 8 years of prison. The letters demanded the release of Belen and respect for the right to women privacy.
Maraton pisania listów 2014/2015 // Marathon of writing letters 2014/2015
Po raz kolejny uczniowie i nauczyciele naszej szkoły wzięli udział w Maratonie Pisania Listów organizowanym przez Amnesty International. Tym razem pisaliśmy list do Aurore. Aurore jest czarnoskórą Francuzką, która została pobita podczas pobytu w Sofii. Aurore po ataku jest w bardzo złym stanie psychicznym, dlatego pisaliśmy listy solidarnościowe z wyrazami wsparcia, by miała siłę walczyć o sprawiedliwość.
W dniach 8-19 czerwca każdy mógł przyjść do biblioteki i napisać kilka słów do Aurore.
//
Once again students and teachers from our school took part in the Marathon of Writing Letters organized by Amnesty International. This time we were writing letters to Aurore, a black French girl who was beaten during her stay in Sofia. She is in a bad mental condition, so we wrote solidarity letters to support her, so she could fight for justice.
On 8 - 19th June everybody could come to the library to write a few words to Aurore.
Maraton pisania listów 2013/2014 // Marathon of writing letters 2013/2014
Uczniowie i nauczyciele naszej szkoły wzięli udział w Maratonie Pisania Listów. Pisaliśmy listy w obronie Sudanki Meriam Yehya Ibrahim skazanej na śmierć i karę chłosty za ,,apostazję'' ,,cudzołóstwo''. W akcji pisania listów wzięło udział kilkudziesięciu uczniów kilku nauczycieli. Wzywaliśmy w nich władze Sudanu do niezwłocznego i bezwarunkowego uwolnienia Meriam Yehya Ibrahim, ponieważ jest ona więźniarką sumienia, skazaną wyłącznie z powodu przekonań religijnych i tożsamości. Listy w obronie sudanki zostały wysłane na adres Ministera Sprawiedliwości Sudanu Mohameda Bushary Dousa.
//
Our teachers and pupils took place in a Letter Writing Marathon. We were writing letters in defense of Sudanki Meriam Yehya Ibrahim sentenced to death and whipping for adultery. Many pupils and a few teachers participated in the movement. We wrote to Sudan’s authorities to immediately release Meriam Yehya since she is a prison of her own conscience, and being sentenced only because of religious beliefs and identity. Letters in defense of her were sent to Sudan’s Minister of Justice Mohammad Bushar Dous.