Szkolenia dla nauczycieli

Szkolenia dla nauczycieli  2024/2025  // Training for teachers 2024/2025
W dniu 8.11.2024 r. zespół nauczycieli przedmiotów zawodowych wraz z Panią Dyrektor Anną Chylińską uczestniczyli w warsztatach dotyczących sposobu podawania przystawek i zakąsek bankietowych w restauracji Moonsfera, której właścicielem jest znamienity Szef kuchni oraz prezes Ogólnopolskiego Stowarzyszenia Szefów Kuchni i Cukierni - Pan Jarosław Uścinski.
Nasi Nauczyciele mieli okazję poznać nowoczesne trendy w zastawie bankietowej, popróbować różnych, nietuzinkowych i niecodziennych wariantów i wariacji smakowych zakąsek zimnych. Całość okrasiła przemiła i zabawna atmosfera warsztatów. Dziękujemy serdecznie Szefowi Jarosławowi Uścinskiemu i pracownikom restauracji "Moonsfera" za gościnę, dawkę cennej wiedzy i poświęcony czas!

On November 8th 2024, a team of teachers of vocational subjects, together with Headteacher  Ms Anna Chylińska, participated in a workshop on how to serve appetisers and banquet appetisers at the Moonsfera restaurant, whose owner is a renowned chef and president of the All-Poland Association of Chefs and Confectioners - Mr Jarosław Uścinski.
Our Teachers had the opportunity to learn about modern trends in banquet tableware, and to try various unusual variants and taste variations of cold appetisers. The whole event was enriched by the pleasant and amusing atmosphere of the workshop. We would like to thank  Chef  Mr Jarosław Uścinski and the staff of the "Moonsfera" restaurant for their hospitality, a dose of valuable knowledge and their time devoted to our training!

nauczyciele biorący udział w szkoleniu

nauczyciele biorący udział w szkoleniu

nauczyciele biorący udział w szkoleniu


Szkolenia dla nauczycieli 2021/2022 // Training for teachers 2021/2022

W dniach 09-10 listopada nauczycielki naszej szkoły Pani Izabela Czyż oraz Pani Monika Rączka uczestniczyły w pokazie kulinarnym "Rarytas Lubuski w kuchni – spotkanie z gęsiną” organizowanym przez Lubuskie Centrum Produktu Regionalnego w Gospodarstwie Rolno-Agroturystycznym „Dereniówka” w Lubiechni Wielkiej. Pokaz był prowadzony przez Pana Dawida Szkudlarka, zwycięzcę 6 edycji programu Top Chef, a przede wszystkim rodowitego lubuszanina. Uraczył on zaproszonych gości ciekawą propozycją potraw, których bazą były głównie gęsina oraz sarnina pochodzące z lokalnych hodowli i lasów. Pokaz miał na celu popularyzację produktów regionalnych. Zaproszonymi gośćmi byli lokalni producenci wyrobów takich jak wino czy miód. Spotkanie było ciekawym doświadczeniem kulinarnym zarówno dla amatorów, jak i dla znawców gastronomii. Serdeczne podziękowania dla Pani Grażyny Dereń właścicielki „Dereniówki” za zaproszenie.

On 09-10 November, the teachers of our school Ms Izabela Czyż and Ms Monika Rączka participated in the culinary show "Rarytas Lubuski - spotkanie z gęsiną" (Lubuskie Rarity in the kitchen - a meeting with the use of goose meat) organised by the Lubuskie Regional Product Centre at the farm "Dereniówka" in Lubiechnia Wielka. The show was hosted by Mr. Dawid Szkudlak, winner of the 6th edition of Top Chef, and above all a native Lubusz inhabitant. He treated the guests to an interesting menu of dishes based on goose meat and venison from local farms and forests. The show was aimed at popularizing regional products. The invited guests were local producers of such products as wine or honey. The meeting was an interesting culinary experience for both amateurs and experts in gastronomy. Heartfelt thanks to Mrs. Grażyna Dereń, the owner of "Dereniówka" for the invitation.

Nauczycielki przed budynkiem agroturystycznym Dereniówka, serwowane dania

serwowane dania


Szkolenia dla nauczycieli 2014/2015 // Training for teachers 2014/2015

Dnia 15.04.2015r. w szkole odbyło się szkolenie dla nauczycieli pt. "Kocham oliwę”. Krótki kurs teoretyczny na temat historii, rozwoju, zbioru oliwek oraz produkcji różnych gatunków oliwy poprowadziła pasjonatka i jednocześnie profesjonalistka Anna Machera. Po wstępie teoretycznym uczestnicy przystąpili do nauki degustacji oliwy i zapoznania się z różnymi smakami oliwy z oliwek. Już teraz zapraszamy na warsztaty, których tematem będzie „Wpływ oliwy na smak potrawy”.

//

On 15th April 2015 a training for teachers "I love olive oil" took place in our school. It was a short theoretical course about the history, harvest and production of different species of olive oil led by a fiend and a professional Anna Machera. After presenting theory the participants were taught how to taste olive oil and its different flavours. The next meeting will be about "The impact of oil on the flavour of the dish"and everybody is welcome.



W dniu 15 stycznia 2015r. w szkole odbyły się warsztaty kulinarne szkoleniowe dla firmy WSiP, które były prowadzone przez naszych nauczycieli B.Pręgowską i J.Witak. Temat warsztatów ”W poszukiwaniu tortilli". Po warsztatach odbył się konkurs dla uczestników. Nasza współpraca z wydawnictwem cały czas rozwija się. W roku 2012/13 podczas ogólnopolskiego konkursu „Życie ze smakiem…” firma nagrywała film i prowadziła wywiady z nauczycielami przedmiotów zawodowych, które to materiały zostały wykorzystane do promocji szkolnictwa zawodowego.

//

The 15th of January 2015 culinary workshop for the WSiP publisher took place in our school. It was carried out by our teachers B.Pręgowska and J.Witak. The subject of the workshop was "Looking for tortilla”. After that a competition for the participants was held. Our cooperation with the publisher is constantly developing. In 2012/13 during the Polish competition „Tasty life” the company made a film and interviewed our teachers of vocational subjects, which was used to promote vocational education.


Dnia 26 listopada 2014r. nasze grono pedagogiczne – zawodowcy mieli okazje uczestniczyć na żywo w finale 3 edycji TOP CHEF. Uczestnicy programu muszą być perfekcyjni w każdym calu i posiadać różnorodne zdolności. Przyrządzają oni wyszukane potrawy. Program sprawdza podstawowe predyspozycje do bycia szefem kuchni, a także poddaje próbie wszechstronność i kreatywność uczestników. A wszystko weryfikowane jest za pomocą kulinarnych zadań. Uczestników podczas konkurencji ocenia jury w składzie Ewa Wachowicz, Maciej Nowak i Grzegorz Łapanowski, na którego czele jest Wojciech Modest Amaro.

//

On the 26th of Nov. our school board – professionals had an opportunity to participate in a live final of third edition of Top Chef series. The participants of the programme must be perfect in every sense and possess multiple qualities as they are preparing sophisticated dishes. The series tests the very basic predisposition to being a chef as well as it puts to a test the candidates’ versatility and creativity as well. All of that takes a place through cooking tasks. The jury consist of Ewa Wachowicz, Maciej Nowak and Grzegorz Łapanowski, whose leader is Wojeciech Modest Amaro.